Fragen nach Dativ/um Akkusativ

1. В первую очередь я хочу разобрать управление глагола fragen с предлогом nach. После предлога nach существительное, местоимение или другая часть речи ставится в падеже Dativ. Напомню, он отвечает на вопросы: Кому? Чему?

fragen nach – спрашивать о чем-либо/ком-либо

Пример 1: Я спрашиваю правильную дорогу – Ich frage nach dem richtigen Weg.

В данном предложении «der richtige Weg» – «правильная дорога» стоит в Dativ, то есть артикль der «превращается» в dem.

Пример 2: Я спрашиваю о тебе – Ich frage nach dir

Личное местоимение du здесь также стоит в Dativ. То есть из du превращается в dir.

Давайте потренируемся!

Скажите:

— Мужчина спрашивает о книге 

Нам нужно слово das Buch поставить в Dativ, а точнее определенный артикль das поставить в Dativ.

Итак, скажите: Мужчина спрашивает о книге

Правильный ответ: Der Mann fragt nach dem Buch

— О чем спрашивает мужчина?

Для вопроса, когда речь идет о неодушевленном предмете, то есть спрашивать о чем-либо, применяем конструкцию wo+nach=wonach

Итак, скажите: — О чем спрашивает мужчина?

Правильный ответ: Wonach fragt der Mann?

— О ком спрашивает мужчина?

В данном случае мы должны поставить вопросительное местоимение wer в Dativ. Данное вопросительное местоимение склоняется в падежах точно так же, как определенный артикль der.

Nominativ der/wer
Genetiv des/wessen
Dativ dem/wem
Akkusativ den/wen

Что мы видим? Определенный артикль der во всех падежах кроме Genetiv имеет те же окончания, что и вопросительные слова: der-wer/dem-wem/den-wen

Таким образом, повторюсь, чтобы сказать «о ком спрашивает мужчина», мы должны вопросительное местоимение wer поставить в Dativ — получится wem.

Итак, скажите: О ком спрашивает мужчина?

Правильный ответ: Nach wem fragt der Mann?

Итак, мы разобрались с управлением глагола fragen nach (Dativ) — спрашивать кого-либо/что-л.

2. Теперь рассмотрим управление глагола fragen с предлогом um Akkusativ.

Итак, fragen um – спрашивать (разрешение или совет). При этом предлог um требует применения винительного падежа Akkusativ. Он отвечает на вопросы: кого? что?

— Я спрашиваю у Вас совета – Ich frage bei Ihnen um einen Rat

Как видим, в данном случае неопределенный артикль ein под влиянием предлога um, требующего Akkusativ, превращается в einen, так как слово Rat мужского рода.

— Он спрашивает разрешение у полиции – Er fragt bei der Polizeibehörde um ein Erlaubnis

В данном случае неопределенный артикль ein тоже стоит в Akkusativ. В Nominativ и Akkusativ он неизменный, так как после него стоит существительное среднего рода Erlaubnis.

Стоит отметить, что применение глагола fragen с предлогом um достаточно крепко закреплено за словами, имеющими значение именно разрешения или совета. Поэтому сильно фокусироваться на управлении fragen с предлогом um мы не будем, просто запомним о таком значении.

С другой стороны управление fragen с предлогом nach со значением «спрашивать о чем-л/ком-л», действительно, очень сильно распространено, поэтому его обязательно следует запомнить.

 

Добавить комментарий