Какие предлоги определяют время

TimeПредлоги времени

Так случилось, что в немецком языке для определения времени в разных формах существуют три предлога: um, an, in.

Давайте уточним, что значит в данном случае «определение времени». Если мы говорим «это произошло в 2003 году» – это определение времени произошедшего? – Да. А если мы говорим, «это произошло летом». Является ли слово «летом», определяющее период произошедшего? – Да. А если мы уточняем «событие имело место 24 октября» – это тоже время? – В какой-то степени.

Итак, все три случая в большей или меньшей степени подходят под объемное слово «время».

1. Что касается лет, месяцев, времен года, то в данном случае употребляется предлог in.

Например: Это произошло в 2011 году – Es ist im Jahr (in+dem=im) 2011 (zweitausendelf) passiert.

В следующем году в июне – Im nächsten Jahr (или im kommenden Jahr) im Juni (in+dem=im)
На следующей неделе — in der nächsten Woche
Летом, зимой – im Sommer, im Winter

Стоит отметить, что выражения «в следующем году» или «на следующей неделе» немцы достаточно часто используют в более короткой форме: «Nächstes Jahr» или «Das nächste Jahr», а также «Nächste Woche».

2. Что касается часов, то здесь применяется предлог um, и здесь он переводится как «в». Если данный предлог применяется в других случаях, он может переводиться как «вокруг», «о» и тд.

Например: Я приду в 5 часов пополудни – Ich komme um fünf Uhr nachmittag

3. Что касается чисел, то здесь нужно запомнить их связь с предлогом an как обозначения числа, даты.

Например: 1 сентября 1939 года началась война – Am (an+dem=am) ersten September hat der Krig begonnen.


Запись опубликована в рубрике Грамматика. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Рекомендую ознакомиться с похожими статьями:

Поздравление на немецком – составляем самостоятельно
Отрицания в немецком языке. Некоторые нюансы [видео]
Zu в немецком языке. Когда употреблять
Как записаться на приём [Часть 2]



Добавить комментарий