Neujahr. Как празднуют Новый Год в Украине и России

Glueckliches NeujahrКак празднуют Новый Год в Германии знают многие. Но, если Вы общаетесь с друзьями из немецкоязычных стран, им, несомненно, будет интересно узнать, как празднуют Новый год у Вас на родине.

Что касается таких стран, как Украина, Россия и Беларусь, то здесь традиции очень схожи. 

Несомненно, некоторые элементы этого праздника могут отличаться даже в пределах одной страны, но всё же общие черты, несомненно, есть в каждой из этих восточнославянских стран.

Итак, давайте отметим самые основные общие моменты подготовки и празднования Нового Года.

Читайте также, как поздравить с Новым Годом и Рождеством >>

Neujahr und Weihnacht (Новый Год и Рождество)

KalenderFür die osteuropäischen Länder ist Neujahr der Hauptfeiertag in dem ganzen Jahr. Es wird am letzten Tag des ablaufenden Jahres, am 31. Dezember, gefeiert.

Для стран Восточной Европы Новый Год является главным праздником года. Его празднуют в последний день уходящего года, 31 декабря.

Neujahr ist sehr gewünscht und erwartet sowohl von den Kindern als auch von den Erwachsenen.

НГ – очень желанный и ожидаемый не только детьми, но и взрослыми.

Die Kinder warten auf diesen Feiertag, weil sie gute Geschenke bekommen können. Die Erwachsenen freuen sich darauf, weil sie sich recht gut erholen können.

Дети ждут этот праздник, потому что могут получить хорошие подарки. Взрослые с радость ждут его, потому что могут действительно хорошо отдохнуть.

Als Regel folgen dem Neujahr zwei bis vier Ruhetage. Sie können auch länger dauern, wenn es Regierung des jeweiligen Landes beschließt.

Как правило, за Новым Годом следуют от двух до четырёх выходных дня. Выходные могут длиться дольше, если правительство соответствующей страны примет такое решение.

Zusätzliche Ruhetage sollen dann samstags nachgearbeitet werden.

Дополнительные выходные потом необходимо отрабатывать по субботам.

Da die Weihnacht in osteuropäischen Ländern am 7. Januar begangen wird, genauer gesagt in der Nacht vom 6. zum 7. Januar, bleibt feierliche Stimmung die ganze Woche.

Так как Рождество в странах Восточной Европы празднуют 7 января, точнее говоря, в ночь с 6 на 7 января, праздничное настроение остаётся всю неделю.

Der Tannenbaum (Ёлка)

ElkaGewöhnlich 1 bis 5 Tage vor dem Neujahr wird der Tannenbaum gekauft und in den Häusern oder in den Wohnungen aufgestellt.

Обычно за 1-5 дней до НГ покупают елку и устанавливают в домах или квартирах.

Der Tannenbaum wird üblicherweise mit den Glaskugeln, dem Lametta und Girlanden geschmückt. Gerade unter dem Tannenbaum finden Kinder und Erwachsene ihre Geschenke.

Ёлку, как правило, украшают шарами, серпантином и гирляндами. Именно под ёлкой дети и взрослые находят свои подарки.

Normalerweise bleibt der Tanenbaum in Häusern bis zum so genannten alten Neujahr, dem 14. Januar, stehen.

Обычно ёлка остаётся стоять в домах до так называемого старого Нового Года.

Das Festmahl (Праздничная еда)

OlivierWas die Gerichte und Getränke des Festtisches betrifft, können sie verschieden sein, es gibt aber diejenigen, die traditionell sind.

Что касается блюд и напитков праздничного стола, то они могут быть разными, но есть такие, которые считаются традиционными.

Dazu gehört der Sekt. Dieser Schaumwein ist ein untrennbares Bestandteil des Festtisches.

Сюда относят шампанское. Это игристое вино является неотъемлемой частью праздничного стола.

Ein der beliebtesten Gerichte zum Neujahr gilt die Sülze (Holodetz), die man häufig als Vorspeise benutzt.

Одно из самых любимых блюд к НГ считается холодец, который часто используется в качестве закуски.

Auch kann man häufig auf dem Festtisch die Brote mit dem roten Kaviar und den Gemüsesalat Olivier sehen.

Также часто на праздничном столе можно увидеть бутерброды с красной икрой и овощной салат Оливье.

Neujahr kommt (НГ приближается)

Sekt Uhr KerzenNeujahr gilt als Familienfeiertag.

In meisten Fällen feiert man den Start des Neujahrs, das heißt die Mitternacht, zu Hause mit der Familie. Dann können die Verwandten und Freunde kommen, mit denen man fortsetzt, Neujahr zu begehen.

НГ считается семейным праздником. В большинстве случаев начало НГ, то есть полночь, празднуют дома с семьёй. Потом могут прийти родственники и друзья, с которыми продолжают праздновать НГ.

Eine oder zwei Stunden vor dem Anfang des Neujahres setzt man sich am Festtisch und begleitet man das ablaufende Jahr. Man erinnert sich an gute und schlechte Ereignisse des Jahres und wünscht man die schlechten hinter sich zu lassen und die guten in neues Jahr mitzunehmen.

За 1-2 час до начала НГ садятся за праздничный стол и провожают уходящий год. Вспоминают о хороших и плохих событиях года и желают плохое оставить позади, а хорошее забрать с собой в новый год.

Wenn es genau 12 Uhr nachts schlägt, stößt man mit den Gläsern Sekt und sagt zueinander: «Zum Neujahr, zum neuen Glück!».

Когда часы бьют ровно 12, чокаются бокалами шампанского и говорят друг другу: «С Новым Годом, с новым счастьем!».

In den Großstädten schießt man in der Mitternacht einen Salut und die Menschen brennen überall die Feuerwerke ab.

Die Feierlichkeiten können bis spät in die Nacht dauern…

В крупных городах в полночь стреляет салют, и люди повсюду зажигают фейерверки.

Празднование может длиться до глубокой ночи…

P.S. Друзья, поздравляю Вас с Новым Годом и желаю Мира и Достатка в 2015 году!

Читайте также, как поздравить с Новым Годом и Рождеством >>


Запись опубликована в рубрике Праздники. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Рекомендую ознакомиться с похожими статьями:

Примеры поздравлений с Рождеством и Новым годом на немецком
День Святого Валентина. Как поздравить на немецком языке
Поздравление с 8 Марта. Краткая история праздника
Пасха. Как поздравить на немецком языке



Добавить комментарий